jeudi 11 août 2011 par Lucie Dupin
Une ligne en pointillé - Berlin 2011, c’est la capitale européenne de la jeunesse, « Pauvre, mais sexy » selon les mots de son maire social démocrate, Klaus Wowereit.
A l’image de la moyenne d’âge de ses habitants, Berlin est une ville jeune. Il suffit de voir la marée de ces Bobos européens venus tenter leur chance dans cette capitale créative. Elle leur offre du rêve, mais peut-être pas de stabilité financière (taux de chômage de 14% mars 2011 contre 7% à l’échelle nationale sources EURES).
Sans oublier son passé, qu’elle sait regarder en face, la ville se tourne vers l’avenir. Son lifting permanent depuis vingt ans, lui dessine de nouveaux traits de caractère tous les six mois au gré des déplacements des grues de chantier. Que reste-il aujourd’hui des stigmates d’une plaie qui a rongé la ville pendant près de trente ans, 50 ans après ce 13 août 1961 et la construction du mur de la honte ? Se rendre à Berlin sans s’approcher des petites parcelles de son mur, c’est comme aller à Belfast sans passer devant les « Murals » …
Pourtant, s’il existe encore un mur dans la tête des générations qui sont nées et ont grandi avec le rideau de fer, les traces physiques de cette frontière s’effacent progressivement dans les nouveaux contours de la capitale. Le Potzsdamer Platz, ancien vaste lieu de non droit entre les "deux villes" et symbole de la division, accueille aujourd’hui un centre d’affaire à l’américaine. Les pans de béton longs de 45 kilomètres sur les frontières internes, et d’environ 150 kilomètres entre l’îlot ouest-berlinois et la RDA, sont aujourd’hui concassés pour fabriquer des miettes de souvenirs à touristes.
Ces souvenirs, d’autres grandes villes européennes les ont intégrés à leur paysage, à l’image de Strasbourg, dont un pan du mur de Berlin est présent à la Cour européenne des droits de l’Homme. A l’origine de cette acquisition, un cadeau du maire de Dresde au Conseil de l’Europe, qui en a ensuite acquis d’autres. D
Lucie Dupin.
vendredi 5 août 2011 par Rédaction/Redaktion

Deutsche, die nach Frankreich kommen, freuen sich zwar über die berühmte cuisine française, vermissen aber auch oft einige Spezialitäten der deutschen Ernährung. Deutsches Bier zum Beispiel oder kerniges, dunkles Vollkornbrot.
Maren ist vor einer Woche für ihr Studium nach Straßburg gezogen und vermisst etwas ganz anderes: ein bestimmtes Enzym. Die Lebensmittel in Frankreich bereiten ihr aus einem speziellen Grund einige Probleme: es gibt keine Produkte ohne Laktose. Alain Boetsch, Vorsitzender des Apothekerverbandes des Departements Bas-Rhin, hat einige Antworten gegeben:
Ein Beitrag von Maren Rampendahl
La cuisine française et le mal au ventre
Les Allemands qui viennent en France, aiment bien la fameuse cuisine française. Mais il y quand même des spécialités de la cuisine allemande qui leur manquent : de la bière allemande par exemple ou du pain intégral au blé complet.
À Maren par contre, il manque tout autre chose : une certaine enzyme. L’étudiante allemande, qui a déménagé à Strasbourg il y a une semaine, ne peut pas manger tous les produits alimentaires en France. La raison : le lactose. Les explications d’Alain Boetsch, président du syndicat des pharmaciens du Bas-Rhin :
Un sujet réalisé par Maren Rampendahl
jeudi 28 juillet 2011 par Rédaction/Redaktion
Stolpersteine in Kehl – Ein generationsüberschreitendes Projekt
„Was sind denn das für glänzende Steine im Boden?“, wundern sich die Bewohner und Besucher der Stadt Kehl. Es sind die sogenannten Stolpersteine, die an die Opfer des Nationalsozialismus erinnern sollen. In diesen Pflastersteinen aus Messing sind die Namen der Opfer eingraviert und sie liegen dort im Boden, wo sich zuletzt ihr Wohnsitz befand. Der Künstler und Erfinder der Stolpersteine, Gunter Demnig, hat Mitte Juli auch in Kehl zwölf solcher Exemplare verlegt.
Doch Gunter Demnig hätte das nicht geschafft, ohne die Hilfe und Arbeit derjenigen, die hinter dem Projekt stehen: Die Leiterin des Stadtarchivs und des Museums der Stadt Kehl, Dr. Ute Scherb, und der Vorsitzende des Historischen Vereins Kehl, Hans-Ulrich Müller-Russel, haben einen entscheidenden Beitrag zu den Stolpersteinen in Kehl geleistet. Im Gespräch mit Radio Eurodistrict berichten sie von den Recherche-Arbeiten sowie administrativen Schritten und betonen nochmals die Botschaft dieses generationsüberschreitenden Projekts in Kehl.
Ein Beitrag von Brigitte Lichtfuß.
Foto: Brigitte Lichtfuß
Stolpersteine à Kehl – Un projet qui dépasse les générations
« Qu’est-ce que c’est, ces pierres brillantes dans le sol ? », se demandent les habitants et visiteurs de la ville de Kehl. Ce sont les « Stolpersteine », en mémoire des victimes du national-socialisme. Les noms des victimes sont gravés dans ces pavés en laiton dans le sol et ils se trouvent à l’endroit où se situe le dernier domicile des victimes. L’artiste et inventeur des Stolpersteine, Gunter Demnig, en a posé douze à Kehl au mois de juillet.
Mais Gunter Demnig n’aurait pas réussi cela sans l’aide et le travail de ceux qui se sont investit dans le projet : La directrice de l’archive et du musée de la ville de Kehl, Dr. Ute Scherb, et le président de l’association historique de Kehl, Hans-Ulrich Müller-Russel, ont particulièrement contribué à la mise en place des Stolpersteine. Pour Radio Eurodistrict ils racontent des travaux de recherche ainsi que des démarches administratives et ils soulignent le message de ce projet à Kehl qui dépasse les générations.
Un sujet réalisé par Brigitte Lichtfuß.
Photo : Brigitte Lichtfuß
mardi 12 juillet 2011 par Rédaction/Redaktion
La presqu’île André Malraux est incontestablement l’une des places fortes du programme estival 2011 à Strasbourgeois. Durant l’après-midi l’espace est dévoué aux « Docks d’été », proposant, en plus d’activités sportives, des animations sur des thèmes différents chaque semaine, autour d’une plage artificielle.
A partir de 19h30, la série de concerts « Live on Docks » prend le relais avec un concert gratuit tous les soirs du mercredi au dimanche. Au total, une quarantaine d’artistes et d’ensembles du collectif Zamam Records sont programmés jusqu’au 28 août sur une scène montée au parvis de la médiathèque André Malraux. Pas de distinction de style ou de mouvance, le programme présente du Funk, du Hip-Hop, du Jazz, de l’Electro, du Rock, de la musique contemporaine, du Dub-Step, du Reggae, des Mash-Up, du Trip-Hop et bien d’autres.
Enfin, à la tombée de la nuit, le Palais de la musique et de la danse et le Bassin d’Austerlitz deviennent le théâtre d’un spectacle de jeux d’eau et de lumières, voué au célèbre illustrateur Tomi Ungerer, tous les soirs à 22h30 en juillet et à 22h en août.
Die Halbinsel André Malraux ist einer der Hauptaustragungsorte des Straßburger Sommerprogramms. Am Nachmittag finden dort auf einem künstlichen Strand verschiedene Sportveranstaltungen statt, darüber hinaus werden jede Woche zu wechselnden Themen Ateliers und Events angeboten.
Jede Woche wird von Mittwoch bis Sonntag um 19h30 auf dem Vorplatz der Mediothek ein Gratis-Konzert einer Band des Kollektiv Zamam Records ausgetragen. Insgesamt treten hier bis zum 28 August 40 Künstler und Bands auf. Die verschiedensten Musikrichtungen sind vertreten, sei es Funk, Hip-Hop, Electro, Rock, Neue Musik, Dub-Step, Reggae, Mash-Ups oder Trip-Hop (Liste unvollständig).
Wenn die Nacht anbricht wird die Städtische Musikschule jeden Abend (im Juli um 22h30, im August um 22h) zum Schauplatz einer Light- und Wassershow, die den Werken des Künstlers Tomi Ungerer anlässlich seines 80. Geburtstages gewidmet ist.
Le Programme des Docks d'été / Nachmittagsveranstaltungen "Docks d'été"
Vous pouvez télécharger le programme de la série de concerts Live on Docks (et écouter notre podcast) plus bas sur cette page / Um das Programm der Konzertreihe "Live on Docks" runterzuladen oder unseren Podcast anhören, bitte scrollen sie bis ganz unten auf dieser seite.
mardi 5 juillet 2011 par Rédaction/Redaktion
La remise des prix de la résistance et de la déportation, dont c’était en 2011 la cinquantième édition, a eu lieu jeudi dernier à l’hôtel du préfet Place Broglie à Strasbourg. Une quinzaine de prix ont été remis aux lycéens et collégiens lauréats. Ce concours, remis dans chaque académie, récompense tous les ans les travaux d’élèves portant sur la période d’occupation durant la seconde guerre mondiale.
Impressions de la cérémonie avec des extraits du discours de Simone Credot, témoin de l’époque, les explications du directeur de l’ONAC Michel Huss et les réactions des lauréats Solenn Pack et Malik Hoffmann du Lycée Oberlin à Strasbourg et de leur professeur d’histoire Romain Guillermic.
Am vergangenen Donnerstag fand im Hotel des Elsässischen Präfekten die Verleihung des Prix de la résistance der Elsässischen Akademie statt. Dieser Wettbewerb kürt seit fünfzig Jahren die besten Schülerarbeiten (Oberstufe), die sich mit dem zweiten Weltkrieg befassen. Im folgenden Podcast hören Sie (auf Französisch) Eindrücke der Zeremonie, mit einem Ausschnitt der Rede der Zeitzeugin Simone Credot, die Erklärungen des ONAC-Direktors Michel Huss zur Auswahl sowie die Reaktionen der Preisträger Solenn Pack und Malik Hoffmann und ihres Geschichtslehrers Romain Guillermic.
mercredi 29 juin 2011 par Lucie Dupin
Alors qu'une nouvelle manifestation de soutien se tenait ce midi à Strasbourg pour les journalistes de France 3, Hervé Ghesquière et Stéphane Taponier et leurs accompagnateurs retenus en otage depuis 18 mois en Afghanistan, le Président de la République annonçait à leurs familles leur libération. Un communiqué de l'Elysée confirme officiellement la nouvelle. Les ex-otages devraient rentrer en France demain dans la journée.
Plus tôt dans la journée, Jacques Rieg-Boivin, président du Club de la Presse Strasbourg-Europe s'exprimait sur l'importance d'une telle mobilisation.
Un sujet de Lucie Dupin
Photo : Christian Bach, DNA
mardi 14 juin 2011 par Rédaction/Redaktion
La « Maison des Adolescents » de Strasbourg, un lieu d’écoute pour les jeunes
Inaugurée le 4 avril de cette année, la « Maison des Adolescents » de Strasbourg offre aux jeunes de 12 à 21 ans ainsi qu’à leurs familles un lieu d’écoute. L’équipe pluridisciplinaire s’est fixée l’objectif d’accueillir les adolescents, de leur donner des conseils et de leur proposer une orientation.
Rencontre avec les éducateurs spécialisés Frédérique Aujas et Philippe Laussine.
Un sujet réalisé par Isabelle Specht.
Hilfe und Ratschläge für die Jugendlichen Straßburgs
Am 4.April diesen Jahres wurde in Straßburg die „Maison des Adolescents“ eröffnet. Das Jugendhaus stellt Jugendlichen im Alter von 12 bis 21 Jahren und ihren Familien Ansprechpartner zur Seite und bietet Hilfe in schwierigen Situationen. Ziel des multidisziplinären Teams ist es, die Jugendlichen in Empfang zu nehmen, ihnen Ratschläge zu geben und gemeinsam zu einer Lösung zu gelangen.
Die Sozialarbeiter Frédérique Aujas und Philippe Laussine erzählen uns mehr darüber.
Ein Beitrag von Isabelle Specht.
lundi 6 juin 2011 par Rédaction/Redaktion

Depuis 2005, le bus de « L’Amitié judéo-musulmane de France » (AJMF), association créée en 2004, sillonne une fois par an les routes de France. Les 29, 30 et 31 mai derniers leur bus a fait halte à Strasbourg pour aller à la rencontre du grand public. Sous le slogan « On se ressemble plus qu’il ne semble » l’AJMF propose d’engager le dialogue entre juifs et musulmans afin de parvenir à une meilleure connaissance et compréhension de l’autre.
Le rabbin Michel Serfaty et l’imam Mohammed Azizi, à l’origine du projet, nous en disent plus.
mercredi 18 mai 2011 par Lucie Dupin
Etudier d'un côté et se former au monde professionnel de l'autre. C'est l'expérience binationale proposée aux étudiants d'Alsace et du Bade-Württemberg dès la rentrée.
Den Rhein zu überqueren, um zu arbeiten, das kennen schon die grenzüberschreitenden Arbeiter. Ab September aber werden Studenten die gleiche Möglichkeit haben. Zusammen mit der Région Alsace und der Dualen Hochschule Baden Württemberg wird ein Pilot Projekt gestartet, das von der europäischen Union gefördert wird und zum Ziel hat im Elsass und in Baden-Württemberg ein binationales und duales Studium zu ermöglichen.
Ein Beitrag von Lucie Dupin
Mehr Informationen
http://www.dhbw.de/ http://www.region-alsace.eu/
La Région Alsace publie une offre de stage dans le domaine de la formation professionnelle par apprentissage et les relations transfrontalières franco-germano-suisses
vendredi 18 mars 2011 par Rédaction/Redaktion

Der 1995 in Strassburg gegründete Verein ABRIBUS ist eine wohltätige Organisation, die von Oktober bis April kostenlos warmes Essen an Obdachlose verteilt.

Drei Mal pro Woche, jeweils am Donnerstag, Samstag und Sonntag werden die Speisen von freiwilligen Köchen zubereitet und dann von ehrenamtlichen Helfern mithilfe des Busses verteilt. Pro Schicht sind es ungefähr 230 Essen.
Abribus hat drei Standorte: Rue des Clarisses, Place de la Bourse und Foyer d’Accueil Les Remparts.

Kontakttelefon : 06.63.60.07.81 ou 06.79.18.63.77
Email :contact@association-abribus.fr
Für ReD von Hanna Becker und Constanze Knothe
Page 1 sur 1 : 1